《访戴天山道士不遇》唐代:李白犬吠水声中,桃花带露浓。树深时见鹿,溪午不闻钟。野竹分青霭,飞泉挂碧峰。
1、无人知所去,愁倚两三松。
2、译文:隐隐的犬吠声夹杂在淙淙的流水声中,桃花繁盛带着点点露水。
3、树林深处,野鹿时隐时现,正午时来到溪边却听不见山寺的钟声。
4、绿色的野竹划破了青色的云气,飞瀑高挂在碧绿的山峰。
5、没有人知道道士的去向,只好依靠几棵古松,排遣愁思。
6、注释:戴天山:在四川昌隆县北五十里,青年时期的李白曾经在此山中的大明寺读书。
7、不遇:没有遇到吠:狗叫。